Solicitude do turismo "Sinais turísticas" do IMBB para mellorar o turismo

tradución da placa para mellorar o turismo
tradución da placa para mellorar o turismo

Aplicación "Sinalización de tradución" de desenvolvemento turístico do IMBB. O Municipio Metropolitano de Istambul (IMM) iniciou un novo proxecto co fin de aumentar o número de turistas que veñen á cidade e axudar aos visitantes estranxeiros. Especialmente no contexto do estudo que se implementará na Península Histórica e as súas proximidades, onde os turistas estranxeiros son intensos, comezaron a poñerse escritos de tradución temporais, que cambiarán en determinadas épocas do ano nos sistemas de transporte e sinais de orientación.

A primeira aplicación do proxecto, China 70. 400, que estaba de vacacións en Istambul con motivo do aniversario da fundación (Día Nacional Chino), lanzouse a preto de mil turistas. No ámbito da solicitude realizada en consonancia coa solicitude da Embaixada de China; Liñas do sistema ferroviario T1 e M2 estación 30, estacións Ortakoy, Kadikoy, Uskudar / Bosphorus e Bosphorus Tour / Adalar Line, estación 11 na Península Histórica do IETT e letreiro turístico 56 e museos de Tasnih e Alfombras. As traduccións chinesas engadíronse ás tabelas.

O cónsul xeral de China en Istambul, Cui Wei tamén se reuniu cos cidadáns do seu país, que pasaron o Día Nacional Chino en Istambul, na praza de Sultanahmet en outubro. Visitando os equipos do Departamento de Policía de Turismo de IMM, Wei dixo que aos turistas chineses lles gusta moito Istambul e agradeceu a IMM a súa sinalización e facilidade chinesa. Wei, que tamén recibiu información sobre o traballo de IMM, visitou o turco como lingua común.

2018 en China "Turquía Ano do Turismo" foi declarada, e, polo tanto, o noso país experimentou particularmente grave afluencia de visitantes chineses a Estambul. Neste contexto, IMM participou en feiras e eventos en China e o presidente da IMM, Mevlüt Uysal, acolleu xornalistas e fenómenos de redes sociais en Istambul.

ESTARÁ EN OUTRAS IDIOMAS

En consonancia co proxecto uygulam Translation Signage ”iniciado por Istambul co obxectivo de mellorar o potencial turístico de Istambul, IMM continuará ampliando a aplicación para os hóspedes estranxeiros que planean pasar vacacións e vacacións importantes dos seus países en Istambul.

Segundo os datos do turismo; por exemplo, nas festas de Ramadan e Kurban, onde os turistas árabes visitan máis Istambul, turistas árabes, persas e a festa de Nevruz, onde viaxan os turistas rusos, os sinais de tradución ruso decorarán os signos dos sistemas de transporte de Istambul.

Programa actual de licitación do ferrocarril

Sal 22
Sobre Levent Elmastaş
RayHaber editor

Sexa o primeiro en comentar

comentarios

Este sitio usa Akismet para reducir o spam. Aprende a procesar os teus datos de comentarios.